Укр Eng
Колонка Юрія Макарова
Дрейф
Хто нікуди не пливе, для того немає попутного вітру
Читати більше
Ковчег казок
Навіть натюрморти в Берната феєричні. Де ще побачиш усміхнені келишки або схожий на салют пучечок моркви?
Особиста думка

Назвати кішку кішкою

Макаров Юрій  
Нагадаю: перепис початку 1960-их років зафіксував 90% україномовних громадян УРСР.
Я давно помітив асиметрію у, здавалося б, симетричній ситуації: коли україномовний українець не хоче переходити на російську – це називається «націоналізм», коли ж російськомовний українець не хоче переходити на українську – це називається «защита прав русскоязычного населения». До такої аберації можна було б якось призвичаїтися, сприймаючи її як звичну обставину ландшафту, аж доки днями одна поважна пані на одному поважному ресурсі не розмістила статтю «Звичайний нацизм?» . А щоби комусь не здалося, що різниця між словами «націоналізм» та «нацизм» суто лінгвістична, почала матеріал цитатою з Адольфа Гітлера.
 
Привід, звісно, – роз’яснення Конституційного Суду щодо обов’язкового дублювання іноземних фільмів українською мовою. Аргументи, звісно, – захист прав і свобод громадян. Ситуація певною мірою комічна. Вона нагадує відомий фрагмент із Корнєя Чуковского: «Дівчинко, чому ти плачеш?» «А я не тобі, я бабусі плачу». Плакати Верховній Раді, яка мала б, але так і не спромоглася прийняти сучасний закон про державну мову, наразі немає сенсу: депутати наші також плачуть. Вони плачуть у своїх баталіях і погоджувальних радах, а ми живемо за «Законом про мови в УРСР» зразка 1989 року.
 
Можна було б сприймати згадану публікацію як індивідуальну жіночу істерику, а можна як симптом чергового загострення хвороби, спричиненої, з одного боку, передвиборчими провокаціями (особисто я б наполягав саме на цьому слові) щодо офіційного статусу російської мови, з іншого – послідовною непослідовністю, лицемірством, боягузством і, врешті-решт, байдужістю.
 
Я закликаю моїх російськомовних співвітчизників на хвилинку уявити себе на місці пересічного україномовного українця. Про його права хтось згадує? Про його почуття, психологічний комфорт, культурні потреби хтось подбав – реально, а не декларативно, не на папері?
 
Формально: в Києві закривають російські школи. Справді, якщо подумати, жах. Для багатьох киян, очевидно, російська мова – рідна, Київ є осередком російської, російськомовної культури: Булгаков, Ахматова, Паустовскій походять звідси. Фактично: я опитав геть усіх своїх знайомих, які мають дітей шкільного віку. У жодній із «українських» шкіл, ліцеїв та коледжів, які відвідують їхні діти, навчання не ведеться виключно українською. Зазвичай, окрім курсів української мови та літератури, подекуди історії, більшість предметів викладають російською – і всіх усе влаштовує...
 
Формально: Національна рада з питань телебачення і радіомовлення впровадила квоти для українського продукту в ефірі. Маються на увазі як країна-виробник, так і мова програми. Фактично: квоти обходять дуже просто – шляхом залучення до копродукції якоїсь вітчизняної компанії та субтитрування дрібнесенькими літерами. У результаті прайм-тайм усіх без винятку каналів першого та другого ешелонів зайнятий російськими серіалами із сором’язливими вкрапленням новин (до речі, теж не завжди українською), документалістики та ток-шоу.
 
Формально: держава в особі Держтелерадіо фінансує програму «Українська книга» й приписує собі всі здобутки галузі (зростання обсягів на 26%, накладів на 13% за минулий рік). Фактично: темпи зростання «з нуля» можуть гіпнотизувати хіба що невтаємничених, згаданою програмою профінансовано аж 135 назв (!), у той час як асортимент типового книжкового супермаркету складається з десятків тисяч як мотлоху, так і першокласних російських видань, а в кутку сором’язливо, «задля годиться» стоїть поличка з вітчизняною продукцією.
 
Українець відчуває, що з нього знущаються. Це нормально? Ми цього прагнемо?

Час «назвати кішку кішкою». Передусім визнати, що українська мова потрібна не «купці національно стурбованих вихідців із трьох західних областей», як стверджують окремі високочолі віце-прем’єри, а всій українській нації – усім без винятку етнічним українцям, росіянам, євреям, полякам, білорусам, молдаванам, грекам і татарам. Нагадаю: перепис початку 60-х років минулого століття зафіксував 90% україномовних громадян УРСР, і динаміка зменшення за останні півстоліття тих, хто послуговується в побуті рідною мовою, мала б сприйматися як національна катастрофа в будь-якій країні. І чесно, вголос сказати: Україні потрібно те, що скрізь у світі називається позитивною дискримінацією (affirmative discrimination) як відповідь на: а) історичні політико-культурні викривлення, б) потужну і якісну культурну ринкову експансію з-за кордону. Написавши ці вирішальні слова, я перервуся на тиждень. По-перше, на шпальті більше немає місця. По-друге, почекаю відгуків.

Виявивши помилку, виділіть її мишкою та натисніть CTRL+Enter
0 2
Друкована версія
Коментарі читачів (20)
Олександр
Восток.. Ти уявляєш стрімкий, РІВНОМІРНИЙ розвиток країни, в якій не хочуть розуміти дин одного, де йде поділ на свій-чужий за признаком мови? Україна ж починається з тебе, з мови за якою ти розумієш себе і оточуючих. З мови, яка дає привід гордитися своєю унікальністю, що надихає на культивування чогось свого, а не клонування Росмедіакультурпорнографії.. Що зомбує чи просто зводить в яму байдужості.. як тебе. Не вистачає нам, Українцям єдиної ідеології.. Не вистачає..Ні в культурі, ні в науці, ні в силових структурах. Ідеології, яка б як і мова єднала нас ланцюгами національної свдомості. А поки що ми всі сліпі котенята на вихованні у КРИС..
10.03.2010 11:31
Восток
Поздоровляю всіх! Єдина проблема для України це мовна проблема. Ми подолали кризу, нас знов 52 млн., ми вже вийшли на європейський рівень життя, до голосу України прислухаються в Європі та Америці, на шиї України вже не висить величезний борг. Взагалі є можливість радікально вирішити мовну проблему - сказав російською - в буцегарню. Іноді, читаючи коментарії, виникає думка, а який зараз рік, 1918, або 1933? Панове, може справа не тільки у підступах "русскоязычного населения и России", але й в мовній політиці країни? Вельми "корисними" були заборона демонстрації фільмів на російській мові на сході, намагання заборонити російські телевізійни канали. Перелік можна продовжувати. СРСР помер, а система досягнення мети примусом залишилась.
11.02.2010 11:32
Лора
Ось звідкіля ноги ростуть! А я теж весь час думала: чому? А виявляється, просто наша інтелігенція не розмовляє українською. А в кого ж тоді буде вчитися народ, з кого брати приклад? Мій син навчався у українській школі в Києві і всі уроки, крім фізкультури, були виключно українською. Зараз він навчається в київському ліцеї і теж всі уроки тільки українською. То у мене запитання: що це у вас за такі знайомі ( а я припускаю, що це наша інтелігенція), котрі віддають дітей в такі школи? І головне - що їх це влаштовує, в іншому випадку вони б змінили або школу (бо є на що міняти), або поскаржилися б (теж є куди).
17.01.2010 03:10
Емма
1. В в чоловіків, послідовних поборників "прав русскоязичного насєлєнія", ой як частенько трапляються такі ось "жіночі істерики".
2. РЕДАКТОРИ!! У слові "БОЯГУЗТВО" нема літери С.
3. А загалом стаття проінтонована правильно.
16.01.2010 23:26
Андрій
Хороша стаття!!! Успіхів редакції і особисто пану Макарову.
16.01.2010 23:17
Читайте також
Заради мови люди вийдуть із громадської сплячки
Намагання запровадити російську мову в школах – перший і найвирішальніший етап ліквідації країни, трамплін до її перетворення на звичайний російський регіон
Націоналізмові часто приписують повну ірраціональність, зосередженість на культурі й мові. Однак насправді висока ідейність ОУН спиралася на ретельно розроблені полiтичнi та економічні програми
Австрійський історик Андреас Каппелер про вигоди дослідження української та російської минувшини збоку
Афіша
«Франкофонія: світ кіно»
Добірку склали фільми з виразним соціальним звучанням
Великий скульптурний салон
Пред­­­­ставить творчість близько 50 мит­­­­­ців із різних країн світу
Sex Mob + DJ Olive
Яскраві представники нью-йоркської експериментальної сцени
Ніно Катамадзе & Insight
Свою нову програму «гру­­зинська чаклунка» представить разом із колективом Insight
11.03 - 17.03
Цікаві та видатні події історичного календаря України та світу
Фестиваль музики
На сцені прозвучать хорові твори, а також інстру­­ментальні композиції
Програма академічних обмінів
Конкурси для студентів, аспірантів та молодих дослідників
Читати далі
Читати далі
Читати далі
Читати далі
Читати далі
Читати далі
Читати далі
Дивитись ще
Рекламодавцям Колектив Передплата Інформер Контакти
2007-2010 © журнал "Український Тиждень". Всі права захищено.
Передрук або будь-яке інше комерційне використання сайту можливе лише з дозволу редакції.
Created by Webo